В сказаниях Юникорна есть символический образ "Дублин в Дублине"... о нём позже! Сейчас я только поспешу уведомить многих о том, что Дублин не стал ни частью Шотландии, ни её столицей... По-причине трёхсотлетней бузудержной расточительности и отсутствии выдержанной политики экономии бюджета городскими властями Эдинбурга... А казалось бы... Квинтэссенция - пятый элемент всего сущего, противопоставленный материям явным... 1. Самоубийство К аптекарю вбегает его продавщица и с порога кричит: - Там какой-то шотландец хочет покончить жизнь самоубийством и просит продать ему бутылочку с цианидом, что по 50 пенсов. - Бедняга. Надо его спасать. Скажите ему, что эта бутылочка стоит 60 пенсов. 2. Газета - Если вы немедленно не перестанете печатать анекдоты о скупости шотландцев, то я с завтрашнего дня перестану одалживать вашу газету у соседа... Лицензиoнное на предоставление услуг "Советы из Шотландии в Шотландии": Quote Quote Quote Quote Предоставляются всем кому ни попадя на условии принятия данного лицензионного и 1. принятия ещё чего-нибудь освежающего; 2. согласия с тем фактом, что ценность бесплатных советов равна их стоимости; 3. всё остальное; 4. всё, как принято; 5. всё путём! Quote 6. FIRST 100ml. Определение терминов Definitions +50ml. В соответствии с настоящим Соглашением, используемые в нем нижеследующие термины имеют соответствующие значения и применимы в любом склонении родства по материнской линии и состоянии перелива-недолива, как в единственном, так и во множественном числе, к нижеследующим условиям: Изделие - ЛИЦЕНЗИОННОЕ литража 1-10, подобное тем, что приведены в каталоге продукции №6 фирмы '*А*' под порядковым номером 12345, как показано в приложении №3. Слив - перелив ЛИЦЕНЗИОННОГО, поставляемого 'А'/'*А*', и его последующая повторная комплектация с переливом, усовершенствованием или добавлением комплектующих, изготовленных как стороной 'А', так и стороной 'В', с целью изменения передаточного числа, либо с целью приведения ЛИЦЕНЗИОННОГО в соответствие с рыночными требованиями, действующими на данной Территории. Розлив будет дополнительно означать исходную концентрацию ЛИЦЕНЗИОННОГО, в которой использованы комплектующие, часть из которых произведена либо поставлена стороной '*А*', а другая часть, соответственно, стороной '*В*'. Территория - Страна 'М' Товарный знак - логотип и наименование 'МегаДартс', либо в случае невозможности зарегистрировать в стране 'М' название 'МегаДартс', любой иной логотип или название по усмотрению стороны 'А' или '*А*', кроме 'МегаПепсиКокаДартс'. +50ml When used in this Agreement, the following terms shall have the respective meanings indicated, such meanings to be applicable to both the singular and plural forms of the terms defined: LITSCZENZIONNOYE - shall mean Sizes 1-10 (inclusive) products similar to or as shown in '*A*' product guide No. 6 reference 12345 appended hereto as appendix 2. Assembly - shall mean the disassembly of Units supplied by 'A/'*A*' and their subsequent re-assembly with the substitution or addition or modification of components manufactured by either '*A*' or '*B*' for the purpose of changing gear ratios or adapting the LITSCZENZIONNOYE to suit market requirements in the Territory. Assembly shall additionally mean the original consistantion of the LITSCZENZIONNOYE using components some of which will be manufactured/supplied by '*A*' and some of which will be manufactured/supplied by '*B*'. Territory - Country M Trademark - The name style and title 'MegaDarts.com' or in the event that it should prove impossible to register in country M the name 'MegaDarts.com' such other name style or title as 'A or '*A*' may nominate, except for 'MegaPepsiCocaDarts'. +50ml Срок Соглашения Terms Настоящее Cоглашение действительно в течение 10 (десяти) лет со дня подписания и до тех пор, пока какая-либо из сторон не перестанет понимать аффилированность понятий розлив-перелив, и после недолива, не произведёт перелив, письменно уведомив противоположную сторону о данной случайности за (двенадцать) месяцев до её совершения, и утрачивает свою юридическую силу на десятый год после даты его окончания, если он не будет расторгнут преждевременно какой-либо из сторон, письменно уведомившей о своем намерении протрезветь за (двенадцать) месяцев. This Agreement shall remain in force for 10 (ten) years from the date hereof and unless terminated by either party giving to the other not less than (twelve) months notice in writing to expire on the tenth anniversary of the date hereof will continue in force after such tenth anniversary until either party terminates it by not less than (twelve) months notice in writing to the other. +50ml Передача эксклюзивных и не эксклюзивных прав Exclusive & Non-Exclusive Right Granting Настоящим сторона 'А' передает стороне 'В' эксклюзивное право и лицензию на выпуск обозначенного ЛИЦЕНЗИОННОГО на вышеназванной Территории, а также не эксклюзивное право на розлив и сбыт обозначенного ЛИЦЕНЗИОННОГО на вышеназванной Территории. Оговариваемые в настоящем Соглашении права на вышеупомянутые слив-перелив и Розлив не включают в себя права на предоставление сублицензий и разбодяживание ЛИЦЕНЗИОННОГО. 'A' hereby grants to 'B' an exclusive right and licence to manufacture the LITSCZENZIONNOYE in the Territory and a non-exclusive right for the distribution Assembly and sale of LITSCZENZIONNOYE in the Territory. The manufacturing and Assembly rights herein contained shall not include the right to grant sub-licenses. +50ml Роялти Royalty В виде компенсации за переданные права сторона 'В' выплачивает стороне 'А' роялти из расчета (100) % от чистой суммы продаж всего вышеупомянутого ЛИЦЕНЗИОННОГО, произведенных стороной 'В'/'*В*' или накачегаренного стороной 'В'/'*В*'. Чистая сумма продаж означает цены, выставленные по счету стороной 'В'/ '*В*' покупателю, после вычета всех расходов по оплате упаковки, фрахта, страховки, налогов, скидок с продаж, комиссионных, пошлин, брокерских вознаграждений, а также цена ЛИЦЕНЗИОННОГО на условиях \ФОБ - порт России, Инкотермс-2000\, если это ЛИЦЕНЗИОННОЕ или комплектующие приобретены стороной 'В'/'*В*' у стороны '*А*' за время подсчета вышеуказанного роялти. За время действия настоящего Соглашения выплачивается следующие минимальные роялти: За первый год - \1 доларрс ША\ За второй год - \1 доларрс ША\ За каждый оставшийся год - \1 доларрс ША\. Роялти, оговоренное выше в этом же пункте настоящего Соглашения, выплачивается следующим образом: +50ml In consideration of the rights hereby granted 'B' shall pay to 'A a royalty calculated at the rate of (100) % on the Net Sales of all LIZENNZIONNOYE manufactured by 'B'/'*B*' or upon which 'B'/'*B*' has carried out an Assembly operation Net Sales shall mean 'B'/'*B*'s invoiced price to customers after deduction of all charges for packing freight insurance taxes rebates and sales commissions returns duties and brokerage as well as the (FOB - Russian port, Incoterms 2000) value of LITSCZENZIONNOYE or components of the Units purchased by 'B'/'*B*' from '*A*' during the royalty calculation period concerned. During the life of this Agreement the following minimum royalties shall be payable: For the first year - \1 BUBBLE Dollar\. For the second year - - \1 DOUBLE Dollar\. For each of the remaining years - - \1 TREBBLE Dollar\. The royalty provided for in Clause 4 (a) shall be paid as follows: (a) Минимальные роялти \ The minimum royalties Минимальные роялти после пропорционального распределения в первый год выплачиваются 1 января каждого года в период действия настоящего Соглашения. The minimum royalties after pro-rating in the first year shall be paid on the 1st day of January in each year during the continuation in force of this Agreement (b) Роялти по чистым суммам продаж \ Royalty on Net Sales На 30-й день апреля и 31-ый июля, октября и января каждого года в период действия настоящего Соглашения сторона 'В' выплачивает стороне 'А' роялти по чистым суммам продаж, начисленным в соответствии с вышеизложенным в подпункте а) пункта №4 в отношении предшествующих кварталов, заканчивающихся соответственно 31 марта, 30 июня, 31 октября и 31 декабря. При определении сумма выплат этих квартальных роялти сторона 'А' выдает, а сторона 'В' получает кредит 1 января в виде минимального роялти. Суммы роялти начисляются в валюте страны 'М'. Выплаты производятся в доларрахс ША и переводятся на счет стороны 'А' через оговоренный банк по валютному курсу на день выплаты. the first payment to be made on the 30th day of April and the 31st day of July October and January in each year during the continuation in force of this Agreement 'B' shall remit to 'A the royalty on net sales calculated in accordance with the rates in 4(a)(i) above in respect of the immediately preceding three months periods ending 31st March 30 June 31 October and 31 December respectively. In determining the amount of these quarterly royalty payments 'A' shall give and 'B' shall receive credit for the minimum royalty paid on 1st January. The computation of royalties shall be made in (currency of country M) Payments will be remitted in BUBBLE dollars to the account of 'A' at a bank to be designated by it at the rate of exchange ruling on the date of remittance. © Перечень проданного ЛИЦЕНЗИОННОГО \ List of LITSCZENZIONNOYE sold Одновременно с выплатой ежеквартального роялти сторона 'В' предоставляет стороне 'А' перечень всего проданного ЛИЦЕНЗИОННОГО или его комплектующих и, если того потребует сторона 'А', наименования покупателей за отчетный период. Выплата процентов начисляется по всем просроченным платежам роялти при ставке 3% дополнительно к основной банковской ставке за отчетный период и производится ежемесячно. (Coincident with the remittance of quarterly royalty payments 'B' shall provide to 'A statements setting forth a list of all LITSCZENZIONNOYE or components or the Units sold and if so requested by 'A the names of the customers therefore during the relevant quarterly period. Interest shall be charged on all overdue royalty payments at the rate of 3% per annum above the Bank base rate at the time being calculated and payable monthly. (d)Договор об избежании двойного налогообложения \ Double Taxation Treaty В случае изменения существующего договора об избежании двойного налогообложения, заключенного между странами 'L' и 'M', согласно которому лицензиар страны 'L' получает роялти без вычетов любых налогов, сторона 'В' соглашается с тем, что начисление роялти, изложенное выше в пунктах 4 а) i) будет окончательно согласовано таким образом, что сторона 'А' будет и далее получать чистые пять процентов, а также роялти, начисленное в соответствии с настоящим Соглашением без каких-либо вычетов. In the event that the current double taxation treaty between country L and country M which provides that country L Licensor shall receive royalties without deduction of any tax at source should be changed 'B' agrees that the royalty percentage stipulated in 4 (a) (i) above shall be adjusted to the end that 'A shall continue to receive a net five percent on Net Sales and the royalty calculated in accordance with this Agreement shall be received by 'A without deduction of any kind whatsoever. (e) Бухгалтерская отчетность \ Books Records and Accounts Сторона 'В'/'*В*' обязуется вести бухгалтерскую отчетность в соответствии с общепринятыми положениями о бухгалтерском деле, предоставляя сведения о своих финансовых операциях, а также информацию, необходимую для точных вычислений / подсчета чистых доходов от продаж вышеупомянутого ЛИЦЕНЗИОННОГО или его комплектующих, а также обязуется обращаться к стороне 'А' по каждому переводу, упоминаемому в пунктах 4 (b) (ii) настоящего Соглашения, заверенному его бухгалтером или аудитором и подтверждающем сумму чистых доходов, полученных от продаж ЛИЦЕНЗИОННОГО или его комплектующих за предшествующий квартальный период. 'B'/'*B*' agree to maintain books records and accounts in accordance with generally accepted accounting principles covering its operations and containing all information necessary for the accurate calculation of the net sales of LITSCZENZIONNOYE or components of the LITSCZENZIONNOYE and will deliver to 'A with each remittance referred to in clause 4 (b)(ii) hereof a statement verified by its accountant or auditor confirming the amount of Net Sales of LITSCZENZIONNOYE and components of LITSCZENZIONNOYE for the preceding quarterly period. (f) Дочернии и ассоциированные компании \ Subsidiary or Associated Company В случае обращения какой-либо дочерней или ассоциированной к стороне 'В'/'*В*' компании, имеющей отношение к торговле ЛИЦЕНЗИОННЫМ или его комплектующими или к розливу вышеназванного ЛИЦЕНЗИОННОГО, к ней будут применимы условия, содержащиеся в данной Статье 4 и в интересах настоящего Соглашения все ее действия будут рассматриваться как действия стороны 'В'/'*В*'. In the event of any subsidiary or associated company of 'B'/'*B*' being concerned with the sale of the LIZENNZIONNOYE or components thereof or carrying out an Assembly operation the provisions of this Clause 4 shall apply to that company and sales or an Assembly operation by that company shall be deemed to be a sale or an Assembly operation by 'g'/'*B*' for the purposes of this Agreement. TOTAL AMMOUNT: _400_миллилитров... хорош... 7. пользователи советов обязуются своевременно оплачивать их появление путём нахождения где-либо и размещения в промежуточных постах сопутствующих баек и анекдотов по теме! ПРИНЯТЬ ИЛИ ОТКЛОНИТЬ ДАННОЕ ЛИЦЕНЗИОННОЕ: СОВЕТ ПЕРВЫЙ: Зачем тратиться и покупать такую дорогую и нерачительную вещь, как сизалевая мишень? Ни-ни… Она тяжелая, и странно пахнет «водорослями» и стружкой! - покупаем гораздо дешевле обычную бумажную из склеенных ленточек с ДВУМЯ комплектами латунных дротиков, внешне никак не отличимых вашим соседом от стодолларовых «из телевизора»! - один комплект втюхиваем ему за $30. Всё, вы в прибыли! Ползём дальше... - начинаем юзать эту мишень со стороны пулевой раскраски, там, где нет проволоки, но не перебарщиваем. Кидаем НЕ кучно! Это важно.. По другому и не получилось? Супер! Наш человек! Когда количество уколов приблизится к 1000… вспоминаем про тот самый заветный тюбик. ??? Ну, помните, как вы поддались дьявольскому искушению экономии, когда вас «облапошил тот гад» проходимец-разносчик в вагоне… Ну! Вспомнили?… Отлично… А ещё он кричал (странно, как они умудряются таким доходчивым голосом вещать, когда так шумно): «Ус-с-сё по 10 рублей. Сууп-пер-буп-пер клей – от всех проблем в жизни ку-уп-пи и залей!» Тогда купили, сейчас пригодится… Год прошёл? Ну, и ладно… Клей – как коньяк, чем дольше, тем крепче… - Берём у соседа плоскогубцы… Выдавливаем на пулевую юзанную поверхность этот проклятый тюбик… Размазываем равномерно… Да не плоскогубцами бли-и-и-н… Ну, ладно.. Поздняк метаться… Сосед пьян – не вспомнит… Как он нам сверлит по ушам своими песнями по ночам? То-то… На фига ему эти плоскогубцы то сдались? Особенно… теперь! Не выбрасывать! Потом расскажу как восстановить плоскогубцы… Когда всё уже поутихнет…
продолжение следует...
Источник: http://megadarts.info/forum/63-53-440-16-1217882815 |